Poland Macro · GUS & NBP Data Release · May 25 2026 Makro Polska · Publikacja Danych GUS i NBP · 25 Maja 2026
Fides Polonia Capital Management · Macro Note · May 25 2026 · Sources: GUS, NBP, PAP Biznes, Bankier.pl, TVN24 Biznes, ING Economics Poland, Erste Bank Poland Fides Polonia Capital Management · Nota Makro · 25 Maja 2026 · Źródła: GUS, NBP, PAP Biznes, Bankier.pl, TVN24 Biznes, ING Economics Poland, Erste Bank Polska
Poland's statistical office GUS published April retail sales this morning. At constant prices — meaning after stripping out the effect of inflation, so this measures how much stuff people actually bought, not just how much they paid — retail sales were up 1.3% compared with April last year. That sounds reasonable until you compare it to what analysts were expecting: +3.5%. And it looks dramatic once you see where we came from: just one month earlier, in March, retail sales were up 8.7% year on year — the strongest reading in nearly four years.
So in one month, Poland went from one of its best retail numbers in recent history to one of its weakest. That is a big swing. It needs explaining, because the explanation matters for how you interpret the data. GUS opublikował dziś rano dane dotyczące sprzedaży detalicznej za kwiecień. W cenach stałych — co oznacza po odjęciu efektu inflacji, więc mierzy to ile rzeczy ludzie faktycznie kupili, a nie tylko ile zapłacili — sprzedaż detaliczna wzrosła o 1,3% w porównaniu z kwietniem ubiegłego roku. To brzmi rozsądnie, dopóki nie porównasz tego z oczekiwaniami analityków: +3,5%. I wygląda dramatycznie, gdy widzisz skąd przyszliśmy: miesiąc wcześniej, w marcu, sprzedaż detaliczna była wyższa o 8,7% rok do roku.
Plain English: What "retail sales year on year" actually meansProstym Językiem: Co Naprawdę Oznacza "Sprzedaż Detaliczna Rok Do Roku"
Retail sales year on year is simply a comparison of how much was sold in shops, online stores, and petrol stations this month versus the same month twelve months ago. GUS surveys all businesses employing more than 9 people across categories like food, fuel, cars, clothing, and electronics. The "at constant prices" version adjusts for inflation — so if everything got 3% more expensive but people bought the same amount, the constant-price figure would show 0% growth. It is the best single indicator of whether Polish consumers are actually spending more or just paying more for the same things.Sprzedaż detaliczna rok do roku to po prostu porównanie tego, ile sprzedano w sklepach, sklepach internetowych i stacjach benzynowych w tym miesiącu w porównaniu z tym samym miesiącem dwanaście miesięcy temu. Wersja "w cenach stałych" koryguje o inflację.
Why did April come in so low? The answer is almost entirely the Easter calendar effect. Easter fell on April 5 this year — the very start of the month. The pre-Easter shopping surge — food, clothing, household items, and notably fuel — landed almost entirely in March. The Sunday before Easter was also a shopping Sunday in March, not April, pulling even more spending into March. April then bore the post-Easter spending hangover in full, with none of the pre-Easter uplift.
Economist Marcin Luziński from Erste Bank Poland put it plainly: the April slowdown should not be interpreted as a sign of fundamental weakness in the economy. It is largely a calendar effect. ING Economics Poland made the same call — they noted the structure of holiday spending shifted household budgets heavily toward food in late March, limiting other categories in April. Their additional observation: consumers were also more cautious on durable goods like cars and electronics, which they attributed partly to Middle East conflict uncertainty. Dlaczego kwiecień okazał się tak słaby? Odpowiedź to prawie całkowicie efekt kalendarza wielkanocnego. Wielkanoc wypadła 5 kwietnia — na samym początku miesiąca. Przedświąteczny szczyt zakupowy wylądował prawie całkowicie w marcu. Ekonomista Marcin Luziński z Erste Bank Polska stwierdził wprost: spowolnienia w kwietniu nie należy interpretować jako oznaki fundamentalnej słabości gospodarki.
April 2026 — Retail Sales by Category (YoY, constant prices)Kwiecień 2026 — Sprzedaż Detaliczna Wg Kategorii (Rdr, Ceny Stałe)
The category breakdown tells the story clearly. The only major bright spot was fuels, which surged 25.6% — driven by the Iran conflict keeping oil prices elevated. Everything that consumers buy with discretion — cars, sofas, televisions, clothes — was weak or negative. The month-on-month picture confirms it: retail sales fell 0.8% compared with March. After seasonal adjustment, the underlying trend still shows +2.7% year on year — which means the real economy is not falling apart, it is simply catching its breath after an exceptional March.
On a rolling basis, retail sales for January through April 2026 are up 3.4% year on year versus 3.3% in the same period of 2025 — meaning the cumulative trend is still healthy and broadly consistent with the prior year's pace. One weak month does not change the trajectory. But the mBank Research desk noted this was a poor first signal for Q2 consumption, and the ING team warned that consumption growth will slow in Q2 2026. Both are right to flag it. The question is whether May and June recover, or whether the caution is deeper than Easter explains. Podział kategoryczny wyraźnie opowiada historię. Jedynym głównym jasnym punktem były paliwa, które wzrosły o 25,6% — napędzane przez konflikt z Iranem utrzymujący wysokie ceny ropy. Sprzedaż detaliczna za styczeń-kwiecień 2026 wzrosła o 3,4% rok do roku wobec 3,3% w tym samym okresie 2025 roku — co oznacza, że łączna tendencja jest nadal zdrowa.
Also released this morning by the National Bank of Poland: the broad money supply — called M3 — grew by 11.3% in April compared with April last year, reaching a total of PLN 2,833.6 billion (approximately €660 billion). That is PLN 29.2 billion more than the end of March. It is a new all-time high for Polish money supply in nominal terms. Również opublikowany dziś rano przez Narodowy Bank Polski: szeroka podaż pieniądza — zwana M3 — wzrosła o 11,3% w kwietniu w porównaniu z kwietniem ubiegłego roku, osiągając łącznie 2 833,6 mld PLN. To o 29,2 mld PLN więcej niż na koniec marca. Jest to nowe rekordowe maksimum dla podaży pieniądza w Polsce w ujęciu nominalnym.
Plain English: What is M3 and why should anyone care?Prostym Językiem: Czym Jest M3 i Dlaczego Ktokolwiek Powinien Się Tym Przejmować?
Think of the money supply as the total pool of money circulating in the economy. M3 is the broadest measurement of that pool. It includes everything: banknotes and coins in people's wallets and mattresses, the money sitting in current accounts, money in savings accounts and term deposits, and certain short-term financial instruments. When the M3 number goes up, it means there is more money in the system — more available to be spent, invested, or borrowed. When it goes up too fast, it can feed inflation. When it grows at a reasonable rate, it reflects a healthy, expanding economy where wages are rising, credit is flowing, and savings are accumulating.
11.3% growth year on year is fast. For context, Poland's economy is growing at roughly 3–4% in real terms and inflation is running at 3.2%. If you add those together you get roughly 6–7% nominal GDP growth — which would be a "normal" rate for M3 to grow. At 11.3%, money supply is growing roughly twice as fast as the economy. That is not necessarily alarming, but it is something the NBP's monetary policy committee is watching closely.
Pomyśl o podaży pieniądza jako o całkowitej puli pieniędzy krążących w gospodarce. M3 to najszerszy pomiar tej puli. Wzrost o 11,3% rok do roku jest szybki. Polska gospodarka rośnie w tempie około 3-4% w ujęciu realnym, a inflacja wynosi 3,2%.The NBP broke down where the April M3 increase came from. The single largest driver was household deposits, which rose by PLN 18.4 billion in a single month — a 1.2% increase — to a record PLN 1,499.3 billion. Put simply: Polish families put more money into their bank accounts in April than in any recent comparable month.
The second driver was cash in circulation — physical banknotes and coins — which rose by PLN 9.9 billion to PLN 477.9 billion. This is the number the Bankier.pl headline zeroed in on: Polish people are keeping more actual physical cash. This could reflect precautionary savings in an uncertain geopolitical environment — the Middle East conflict has been a background concern in Polish consumer sentiment data throughout 2026 — or it could simply reflect wage growth flowing through to higher cash balances before being deposited.
Corporate deposits also rose modestly by PLN 3.4 billion to PLN 578.9 billion. NBP wyszczególnił skąd pochodzi wzrost M3 w kwietniu. Największym pojedynczym czynnikiem był wzrost depozytów gospodarstw domowych o 18,4 mld PLN w ciągu jednego miesiąca do rekordowego poziomu 1 499,3 mld PLN. Drugim czynnikiem był wzrost gotówki w obiegu o 9,9 mld PLN do 477,9 mld PLN.
M3 April 2026 — Components of Monthly Change (+PLN 29.2B total)M3 Kwiecień 2026 — Składniki Miesięcznej Zmiany (+29,2 mld PLN łącznie)
Read together, today's two data releases tell a coherent story about where Polish consumers currently are.
The retail sales miss is real but largely explained by Easter timing. Polish consumers did not stop spending in April — they spent heavily in March because that is when Easter fell. The underlying trend, at 3.4% year-on-year growth for the first four months of 2026, remains consistent with a healthy consumer economy. The durable goods softness is worth watching, but a single month does not make a trend.
The M3 number tells you that despite one weak spending month, Polish household finances are in good shape. Deposits are at a record high. People are saving more while wages continue to grow. That is a reservoir of future spending power — money sitting in bank accounts that can and will flow back into consumption in coming months as confidence recovers.
The tension in the data is this: the NBP is watching the 11.3% M3 growth carefully. Money supply growing at more than twice the pace of nominal GDP is historically associated with building inflationary pressure. Poland's CPI is currently running at 3.2% — above the NBP's 2.5% target — and the NBP has held rates steady at 3.75% for two consecutive meetings after cutting in March. The combination of elevated money growth, sticky above-target inflation, and geopolitical uncertainty means the NBP is unlikely to cut rates again in the near term. Investors expecting rate cuts to restart in Q3 2026 should factor this data into their expectations. Czytane razem, dzisiejsze dwa zestawy danych opowiadają spójną historię o tym, gdzie obecnie są polscy konsumenci. Sprzedaż detaliczna jest słaba, ale w dużej mierze wytłumaczona kalendarzem wielkanocnym. Depozyty M3 są na rekordowym poziomie. To rezerwa przyszłej siły nabywczej. Napięcie w danych polega na tym, że NBP uważnie obserwuje wzrost M3 o 11,3%. NBP prawdopodobnie nie obniży stóp w najbliższym czasie.
The Fides Polonia read: One month of weak retail sales in an Easter-distorted April does not change our view on Polish consumer fundamentals. Household deposits at a record PLN 1.5 trillion are fuel for future spending. Wages in the enterprise sector are still growing in positive real terms. The cumulative Jan–Apr retail trend at 3.4% is healthy. We expect May and June data to rebound as the calendar effect reverses and as any pent-up durable goods demand releases. The more significant signal from today's data is that the NBP remains in a holding pattern — which means the financing environment for Polish equities remains stable, and the case for long-duration Polish assets is not yet undermined by rate expectations. Odczyt Fides Polonia: Jeden miesiąc słabej sprzedaży detalicznej w zniekształconym przez Wielkanoc kwietniu nie zmienia naszego poglądu na fundamenty polskich konsumentów. Depozyty gospodarstw domowych na rekordowym poziomie 1,5 bln PLN to paliwo dla przyszłych wydatków. Oczekujemy, że dane za maj i czerwiec odbiją, gdy efekt kalendarza się odwróci.
Daniel Chojnowski
Founder & Managing Partner · Fides Polonia Capital Management
Kraków, Poland · May 25 2026 · fidespolonia.com
Sources: GUS (Statistics Poland) retail sales release May 25 2026 · NBP M3 money supply release May 25 2026 · Bankier.pl · TVN24 Biznes · GazetaPrawna.pl · Erste Bank Polska (Marcin Luziński) · ING Economics Poland · mBank Research · PAP Biznes · TradingEconomics
Założyciel i Partner Zarządzający · Fides Polonia Capital Management
Kraków, Polska · 25 maja 2026 · fidespolonia.com
This macro note is published by Fides Polonia Capital Management for informational purposes only. It does not constitute investment advice. Data sourced from GUS (Statistics Poland) and NBP (National Bank of Poland) releases published May 25 2026. KNF registration pending. Ta nota makroekonomiczna jest publikowana przez Fides Polonia Capital Management wyłącznie w celach informacyjnych. Rejestracja KNF w toku.